Sparsh Shah

Reper, pjevač, tekstopisac, motivacijski govornik (USA)

Sparsh Shah

O govornicima

Sparsh Shah je američki reper indijskog podrijetla, pjevač, tekstopisac i motivacijski govornik iz New Jerseyja, SAD.

Nastupao je i govorio u šest zemalja svijeta, dobio stipendije i više nagrada, uključujući prestižnu Global Indian Award, a bio je i u nekoliko TV emisija, uključujući „Little Big Shots“ Ellen DeGeneres.

Također je bio motivacijski govornik, s ciljem da promijeni mnoge živote kroz glazbu i govor. Bio je predstavljen u World's Greatest Motivators i Kaun Banega Crorepati. Poznat je po svom viralnom video spotu Eminemove pjesme „Not Afraid“. Na njegovoj je turneji snimljen dokumentarni film Brittle Bone Rapper.

Posjetio je Indiju 2019. godine i imao intervju s novinarkom Republic TV Arnab Goswami. Iste je godine Sparsh Shah otpjevao indijsku državnu himnu na događaju Howdy, Modi!

Sparsh Shah

Govor

Mnogo ste puta čuli kako o ovome govore mnogi ljudi, ali dopustite da dodam još jedan glas zboru zabrinutih građana: moja braćo i sestre, na raskrižju smo.

Nikada se tako ekstremne okolnosti nisu odvijale na Zemlji i nikada se više neće ponoviti.

Trenutno svake godine pomažemo istrijebiti do 10 000 vrsta organizama. Ako vas to ne plaši, sjetite se da smo mi ljudi — svih nas 7,9 milijardi — samo jedna vrsta!

Svake godine ubijemo oko 80 000 naše braće i sestara u ratovima, a svaki dan pustimo da više od 811 milijuna naše braće i sestara ostane gladno. Još je gore što je svaki treći od nas pothranjen.

Svake godine uništimo preko 15 milijardi stabala i 24 milijarde tona plodne zemlje.

Svake godine bacimo preko 2,12 milijarde tona otpada, a u svoje smo vode već bacili više od 5,25 bilijuna komada plastike!

Dosta statistike. Popis problema nikad ne prestaje. Ali poanta je ista: braćo i sestre, na raskrižju smo.

Imamo dva puta na izbor: put života ili put smrti.

I pogodite kamo sada idemo? Put smrti, autoput do Pakla na Zemlji.

Međutim, još uvijek ima nade. Trenutno NIJE prekasno da se promijenimo. Ali ako se sada ne promijenimo nabolje, SVE oko nas — ekonomije, društva, ekologija, kako kažete — nepovratno će se promijeniti na gore.

Moja braćo i sestre, vrijeme je da se pokajemo. Vrijeme je da se okrenemo od svojih nedjela prema Zemlji i sebi. Vrijeme je da čovječanstvo donese preporod na naš planet i globalno društvo.

Kako donijeti preporod? S ljubavlju. Volimo djelujući kroz istinu da smo SVI jedna obitelj — i ne samo ljudi, već i svaki drugi organizam s kojim dijelimo Zemlju — i nikakva razlika ne može izmijeniti činjenicu da SVI beskrajno vrijedimo Stvoritelju.

A kako volimo? Služeći. Služimo tako što se suprotstavljamo nepravdi, podižemo potlačene i obnavljamo ravnotežu i resurse na našem planetu.

Braćo i sestre, imamo dovoljno zemlje da spasimo naše umiruće divlje životinje! Imamo moć zaustaviti nasilje zauvijek i mačeve pretvoriti u ralice! Imamo dovoljno hrane da nahranimo gladne! Imamo dovoljno resursa za smanjenje, ponovnu upotrebu i recikliranje smeća u našim vodama i odlagalištima! Besplatno smo dobili; dajmo, onda, besplatno dajmo.

Moja braćo i sestre, na raskršću smo. Ako smo promjena koju želimo vidjeti u svijetu, učinimo to. Ako smo mi upravitelji Božje kreacije, obavimo taj dio. Ako svijet ne nasljeđujemo od svojih predaka, već ga posuđujemo od svoje djece, dajmo im nešto što vrijedi posuditi!

Odgovornost nije samo na mojoj generaciji, već na generacijama iznad i koje će uskoro biti iza nas. Mi djeca, koliko god nas bilo, nismo dovoljni za rješavanje ove krize.

Trebamo vašu pomoć. I ovo je moja molba. Ovo je NAŠA molba. Učinimo pravdu za dar života koji nam je Bog dao, kroz ljubav i služenje.

Moja braćo i sestre, na raskršću smo. Nikada izazovi s kojima se čovječanstvo suočilo nisu bili ekstremniji i nikada više neće biti takvi.

Pa, hoćete li voljeti i služiti s nama? Nadam se da hoćete, jer o tome ovisi vaša sudbina i naša budućnost.

Hvala vam.